 |
 |
Important Documents & Speeches by Fidel Castro Ruz
A Single Flag, A Single Ideal: Cuba!
Speech to the National Federation of Sugar Workers, 15th December, 1959.
Originally released by the Department of Public Relations, Ministry of State, Republic of Cuba, Havana, 15 December, 1959
On Tuesday, 15 December, the Prime Minister of the revolutionary
government, Doctor Fidel Castro, spoke to the nation from the
rostrum of the National Federation of Sugar Workers. The setting
and the speech were of singular significance with regard to the
current Cuban situation. The Federation, wisely headed by Conrado
Bequer, was the first workers' organization to assimilate the
new spirit of the Cuban revolution, substituting a broad patriotic
appeal for effort and sacrifice for the old economic thinking
which was exclusively concerned with salaries. In the month of
January the sugar workers postponed their demands and abandoned
their immediate hopes in order to complete the harvest. They
set no conditions, but set an example along the noble path of
generosity. This policy, inaugurated in January, was confirmed
in the last plenary session of the sugar workers, when an agreement
to surrender 4% of wages as a contribution to the industrial development
of the country was unanimously adopted.
The words of the Prime Minister, exalting, the position of the
sugar workers and their example of revolutionary fervor and clear
national devotion, were both a message and a test. Faithful to
a policy of sincerity, Fidel Castro appealed to the people for
vigorous unity of action and feelings, in order to deal with the
enemies of the fatherland.
Department of Information,
Publicity and Public Relations,
Ministry of State
Comrade Sugar Workers:
I should like to thank the Congress for providing us with the
opportunity of attending this opening session.
I would not have wanted to be absent from this ceremony, for many
reasons: because I have never failed to be present at the key
events for workers, and also for another reason - because this
was the Congress of the Sugar Workers, because this was the first
Federation, which in the early days of the revolutionary government,
took a step forward and responded so admirably in those uncertain
days, when the harvest was delayed, when Cuba most needed sugar,
when it was most urgent to advance our production, and I can never
forget that on that day, when we ask the sugar workers to put
ahead of all their claims, however just they might be, the slogan
of saving the harvest, because the country was in urgent need
of the resources it would receive from sugar - I can never forget
the spirit of sacrifice and the faith with which the sugar workers
embraced that slogan, abandoning all their claims, deciding not
to strike, thanks to which it was possible to produce almost six
million tons of sugar.
That event was notable because it occurred at the very beginning
of the revolution. In those days the atmosphere everywhere was
confused. In those days there could not be the total identification
which exists today between the workers and the revolutionary government.
In those days it still remained to see what the conduct of the
revolutionary government would be. In those days everything remained
to be seen, and it had to be demonstrated that it was true that
finally a truly honorable and revolutionary government would be
established, because despite all, our people had suffered so many
deceptions, such deceit, that although everyone was happy, not
everyone was certain of the future.
It remained to be seen if finally this beautiful reality had been
achieved, if finally and for the first time we would see the realization
of the dreams of the men who for more than a century fought for
our fatherland, fought so that our people could be master of their
fate, to have a worthy place among peoples of the world, and also
to have a place in the history of the world.
A Revolution in Truth
And as there had been so long a fight, and as the effort had been
frustrated so many times, it was almost essential "to see
in order to believe." If you were to make this sacrifice
you made almost a year ago today, it would not have the merit,
it would not be of the same value as it was then, because today
it is known what the revolutionary government is. Today the people
have already seen, the people know that it is correct. Now, the
people are not only happy, and not only nurture hopes, but are
also certain that they have a revolutionary government.
On that occasion it was necessary to come to beg the workers for
confidence, to ask them for faith. It was not the same as speaking
to you now, now that we see ourselves with greater confidence,
not only with greater sympathy but with greater confidence as
well. It was not on our side alone: we had confidence in the
workers, and the workers had hopes of the government. Today the
workers not only have hopes but also have confidence in the government.
For this reason, it was necessary on that occasion to explain,
and to persuade, because in those days, as you recall, everyone
was with the revolution. And how could it be possible that everyone
was with the revolution? Why? Some because they had hopes that
this was a revolution in truth, and others because they hopes
that it was a revolution of deceit.
You will recall that everyone approved of the agrarian reform,
and everyone even offered money for agrarian reform. There was
a slight difference, a question of zeros, and not on the left.
Everyone approved of the agrarian reform because there was a
constitutional law which ordered the elimination of large landed
estates and the establishment of the maximum land area for each
type, for each farming enterprise, and everyone approved of this
article in the constitution, everyone approved of putting a limit
to the landholdings, but there was a difference of zeros. Some
were fully in agreement with agrarian reform running to four zeros,
that is to say, a 3 + 4 zeros. Agrarian reform which would establish
a maximum of 30,000 caballerias of land meant a little more only
than the holdings of some foreign companies in our country. Others
were more drastic, and approved of agrarian reform running to
3 zeros, agrarian reform with a limit of 3,000 caballerias of
land. Others were a little more radical and approved of agrarian
reform running to two zeros, but the revolutionary government,
analyzing the needs of our economy and our people, established
agrarian reform involving one zero. There is almost no difference,
a small matter of zeros. But in those days, many people were
juggling with these little zeros.
If the revolutionary government had undertaken agrarian reform
running to four zeros, many people here among those who had land,
particularly these companies, would have said that this was the
most democratic, most just and most humane revolution in the world.
But because of a simple matter of zeros, in fact, one only instead
of four, they are saying that this was the most communist agrarian
reform in the world.
Times are Different
This was not a problem of ideology, nor of patriotism, nor of
principles. It was a problem of zeros. If, with regard to rents,
we had not taken a zero away from the owners of apartment buildings,
and really it was not a zero, because all we took from them was
half a zero, they would have said that this was the most democratic
and most just revolution in the world, and that we were a group
of sensible men, good governors, etc., etc. But for only one half
a zero, what they want at the very least is for the war criminals
and the band of assassins who sacked and caused bloodshed in our
fatherland should come back to rule again in our country. For
a matter of half a zero less in their profits.
And thus, this is the entire problem the revolution has today
with those who were with the revolution, according t what they
said, on 1 January and 5 January and 10 January,and even on 30
January, because they began to desert us here as of the time of
the first revolutionary law, which lowered rents. It has all
been a matter of nothing but zeros in the profits of some few.
This has been the problem of the revolution, and it is why a
part of those who were with the revolution in January are not
still with the revolution now in December.
For this reason, the times are different. In those days, everyone
wanted a revolution in accordance with his thinking, that is,
some wanted a false revolution, as always, and others wanted a
true revolution such as we had never had.
But, after all, this has served to educate the people. This year
of revolutionary government has served to educate the people and,
fortunately, although we are somewhat fewer, we have on the other
hand a people with a much higher level of revolutionary awareness.
And there are some things which it is almost gratifying to remember,
for example, the role of some periodicals and what they said in
those days. Everyone remembers what gems of support they gave
the revolution. Because they were frightened at the idea that
the revolution would take from them the checks they had received
from the bloody hands of the tyranny. If we shake the tree, if
we shake it well, I believe that we can purify the republic. Still
there remains much for us to shake down. Little by little, and
in some cases there is no need to shake the tree, because rotten
fruit falls of its own accord. And we give thanks for some of
these periodicals. What little shame they have!
They Seek Foreign Intervention
In those days, with that guilt complex, with that conscience loaded
with sins, how meek, how good, how patriotic, how revolutionary
they were! And now see them, today. It was enough to see them
after the passage of only a few months, with a revolution which
was so generous - and all the people know this - a revolution
which was so generous that it did not want to shake the tree free
of all those sins. Sins, yes - the sin of selling one's conscience,
of writing in favor of a bloody and plundering government, the
sin of robbing the republic. And they insult so generous a revolution,
they insult it as they never insulted any other government - the
honorable revolution, the loyal revolution, the clean revolution,
the revolution which is taking care of the people - they are insulting
it as they never did the most thieving and the most criminal of
governments.
And this is not all. The worst is that while on the one hand
they insult us, on the other, they claim that there is no freedom
of expression. While on the one hand, they insult us and write
things they never would have dared to write against corrupt, criminal
and plundering governments, on the other hand, they carry daily
dispatches from the Inter-American Press Association or other
such organs saying that there is no freedom of expression in Cuba.
And then, then still this is not enough, for they also are indignant
when the government defends itself, when the government speaks,
when the government answers, when they are not only insulting
for the sake of insulting and slandering for the sake of slander,
but are doing so in an effort to plunge the country into days
of blood and struggle, slandering in order to open a narrow breach
for the mercenaries and the criminals, for exploiting foreign
interests to open the pathway to the country's aggressors, the
invaders of the fatherland, to open the path for foreign intervention,
for the game in which these periodicals are really engaged today
is the game of the reactionaries, a conscious, premeditated, studied
and deliberate attempt to promote foreign intervention in our
fatherland.
And for this reason they are trying to lead a government which
for eleven months has done nothing but serve the interests of
the people, as no other government ever served them, which has
worked honorably for the people, as no other government has ever
worked, to serve the interests of the country, as no other government
ever did, into a situation where it will be the victim of aggression
by the most negative and the most immoral anti-national interests.
And this is why one no longer reads in any of these periodicals
accusations other than that the revolutionary government is communist.
And they do this in such a persistent and shameless way, that
not a day passes, they do not rest a minute in this ruinous and
miserable task, in this effort to sow confusion and doubt, to
promote division, to weaken the revolution, so that the nation
can be made a victim, in the midst of confusion, weakness and
deceit, of foreign aggression. There can be no doubt that the
purpose they are pursuing deliberately and with premeditation
is of no other nature, and the people must be very aware of this.
And the first thing we must ask is what they are seeking or trying
to gain through this campaign, what do they imagine they can accomplish,
what will they profit from this flood and lies and criminal and
purposeful propaganda against the nation and against the government
it represents. What will these priests gain - these people who
could never call themselves priests of Christ or priests of the
truth, but are priests of treason and crime, who have gone to
the United States, unmolested or threatened in any way but any
one, to establish themselves there and to have themselves photographed
with the traitor and criminal Pedro Luis Diaz Lanz, allied today
with the worst war criminals an the worst anti-Cuban interests
in his plans for aggression against our fatherland, and saying,
as they have: "The Reverend Eduardo Aguirre, a Cuban priest
who has come here seeking asylum, says that Fidel Castro plans
to separate the Cuban church from the Vatican. He says that Castro
has set forth this idea to members of the clergy informally.
During an interview arranged by Tomas Milan, a Fort Lauderdale
radio station reporter, Rev. Aguirre said:
"He suggested that a national church independent of Rome
be established." "This is what is done in communist
countries to divide the church and weaken it." Rev. Aguirre
said that he and another priest, Juan R. O-Farrill, came to seek
political asylum and that they are the first Cuban Catholic priests
to do so, it being their intention to denounce the Castro government
as a communist dictatorship. He refused to name any of the clergymen
with whom Castro spoke, stating that no true priest could do such
a thing. Castro might found a church for himself, but the people
would know that it was a church without priests. Cuba has about
7 million inhabitants and perhaps 90% are catholics. Others present
at the interview included Pedro L. Diaz Lanz, who commanded the
Cuban Air Force and fled to the United States and denounced the
revolutionary government, saying that it was infected with communism.
He and his comrade, said Rev. Aguirre, also fought with Castro.
Cardinal Cushing was right when he spoke a short time ago of
the silent church in Cuba. The priests cannot speak freely in
Cuba now, and it was for this reason we fled. Before we worked
with the revolutionaries to overthrow the dictator Fulgencio Batista,
but the communists have been distorting the revolution for their
own aims... Now it is dangerous for men with our ideals to remain
in Cuba."
Revolution and Religion are Compatible
And I ask you if these gentlemen can be priests of Christ? And
I ask the people, I ask even the most impassioned of our enemies,
our enemies because we undertook agrarian reform or because of
any other of the revolutionary laws, I ask if this is just. I
ask if this can be said after a Catholic Congress such as was
held in Cuba, with every government facility, despite the fact
that we knew, as all the people did, that there was a reactionary
trend encouraged by the Diario de la Marina (Coastal Daily) and
its followers which wanted to transform the Catholic Congress
into a counterrevolutionary political gathering, although this
trend was not the trend of the Catholics, but of a handful of
reactionaries who wanted to appear as saints, halo and all, although
they were but a few demons of a reactionary and counterrevolutionary
nature, demons of egotism and exploitation, although this reactionary
trend tried to turn an eminently religious ceremony which had
nothing to do with politics, because this was a question of the
religious faith and feelings of the people, into a political gathering,
and although this reactionary trend encouraged by the Diario de
la Marine, the periodical Advance (Advance) and the rest tried
to create problems and conflicts between the political conscience
and the religious conscience of the people. These two types of
conscience can perfectly well exist together when they are based
on justice, based on good. I do not believe there can be a single
just measure in human society, not a single good work in the civil
society of man, which is not based on a healthy and just religious
conscience. If religions is the embodiment of the just and noble
feeling, if it is the incarnation of a good idea, an ideal of
good, the revolution is the incarnation of the most noble, most
just principles of man. This is because the revolution battles
the evil in human society, the revolution struggles against all
those defects from which people suffer. It is only those who
play the farce, only the hypocrites, only those whom Christ called
the scribes and the Pharisees who attempt to turn religion into
a tool serving egotistical, petty, and inhuman interests.
The Tremendous Plot of the Alien Interests
Then what reason and what justification can anyone find, after
the respect which the revolutionary government has shown for all
the religious institutions, such that even one of these priests
- and we have irrefutable evidence - Mr. O-Farrill, because he
does not deserve the name "father," nor to call himself
a priest - met with another in Santo Domingo, Mr. Velasco, a Trujillo
messenger and his accomplice, and yet we, knowing of this fact
and have irrefutable proof of this fact, since a priest was involved,
and since we did not want the slightest friction with the church,
and since we did not want to provide a slightest pretext for anyone
to claim an act of hostility on the part of the revolutionary
government, we stayed out of the matter and even refrained from
any public statement. That is to say, we never even revealed
this fact and now you see how the revolutionary government is
repaid, now you see what they are doing, and I ask myself if this
is just, I ask the people and all honorable men, and even those
of our enemies who might have the virtue of being honest with
themselves, if this is just.
And what is being sought? To attract foreign aggression to our
fatherland. This is the vast plot of the alien interests, and
as we have our feet planted on the ground, as we know the strength
the revolution has, I ask what the national reactionaries have
as weapons with which to overthrow the revolutionary government?
What chance do the foreign trusts have to overthrow the revolutionary
government? And if they no longer can count on strength within
the country, it is obvious that all their plans are based on foreign
forces and foreign resources. And since the only way of trying
to destroy the revolution is by force, and they do not have forces
in the nation, however much deceit and confusion they may sow,
what forces are they counting on, if not foreign forces? And
if they cannot even remotely count on national resources, what
sense is there in invoking foreign forces and foreign resources
to destroy the revolution, when there could never be strength
enough in the country to destroy it? What goal are they seeking
thereby? They are seeking no goal than to destroy the fatherland,
if this is necessary, rather than resigning themselves to the
loss of their privileges.
And the question I ask myself as a Cuban, the question we must
all ask ourselves is whether even though they believe we are mistaken,
even though they felt differently from us or believed that we
think differently from them, even though they think the worst
of us, even when they believe what they deceitfully say about
the revolutionary government, what is ours is not a thousand times
preferable, if the worst, although Cuban, is not a thousand times
preferable. Anything is preferable to seeing the fatherland destroyed
and trampled by the foreign boots. Anything is preferable to
the spectacle of seeing our people in the trenches with the rebel
soldiers, fighting to the last drop of their blood in defense
of our national sovereignty.
For we, when we take up arms, do not flee to pound at the doors
of foreign powers, we do not flee in search of the support of
foreign interests. We knew that our cause was just and we came
to seek our support in the people, came to seek our support in
the strength of the nation, we came to mobilize the resources
of the nation, without stopping to consider how many of us there
were or how many guns we had. We came to struggle against the
tyranny without ever even considering the idea of mobilizing foreign
resources, for if our revolution had not had the hope of the support
of the people, it would be because it was not just. If our revolution,
the revolution we propose to undertake, had not been able to hope
to count on the people, it would have had no reason to exist,
and only because there was a reason for it could it hope to count
on the people, and could be accomplished.
The Camps Defined
When foreign resources are needed it is because one is not in
the right. When one cannot hope to count on the people, it is
because one is not in the right. When it is necessary to seek
the support of foreign support and resources against the people,
it is because one is not in the right. And when one is not in
the right it is never possible to count on the people. For this
reason, it is necessary to go abroad, like miserable traitors,
to mobilize foreign resources and arms against the fatherland.
And it is in this task that they are engaged, and no one should
believe that the fact that two priests of any other citizen adopts
this attitude is a simple happenstance. No, this is the task
in which the Diorio de la Marina, the periodical Avance and the
like have been engaging systematically and day after day. This
is the task, deliberate and conscious, to which they are dedicated,
because they know perfectly well what they are doing, they know
perfectly well what they are proposing, and they are well aware
of the consequences and the facts prove this, and they want these
events repeated for which reason they say "the first."
It is obvious that they hope that many other similar ones will
occur, although what can they gain thereby? These events will
only serve to reveal them for what they are, to open the eyes
of the people, because the people can never justify such conduct.
A priest who seeks asylum because he was tortured under the Batista
dictatorship, and who goes now when the revolution has never had
the slightest disagreement or difficulty with them, nor was any
even mentioned, and who goes now to join with those who tortured
him, to join the same forces which fought him - what purpose does
this serve if not to open the eyes of the people? And the revolutionary
government hopes that to the honor of the church, the Catholic
leadership and the ecclesiastical leaders in Cuba will answer
him and tell the truth in the face of this change, with the international
cable agencies have undertaken to broadcast all over the world,
painting with revolutionary government as persecuting the religious
ideas. For they could do nothing but invent in order to accuse
us, even saying that we want to found a church, accusing us of
wishing to separate a Cuban church from the church of Rome, as
if the agrarian reform, the rents law and all the revolutionary
measures had nothing to do with religious problem, as if it could
interest us in any way to interfere with the religious feelings
of anyone. We can never be hindered by religious feelings. What
hinders the revolution is counterrevolutionary feelings, and the
revolutionary government hopes that the ecclesiastical leaders
will answer the imputations of these priests fully, who were even
so disrespectful as to go against the statements of the ecclesiastical
leadership in answer to a US Cardinal who stated that the revolutionary
government had seized religious property. For it has been some
time now that they have used every maneuver, obviously trying
to create this problem, for they cannot find anything to cling
to in combating the revolutionary government.
And it is under these conditions that we are ending the first
year of revolutionary government, with some fewer of us, but with
a much more aware people, and this is why we say to you that the
gesture made last February by the sugar workers was a much worthier
one than had it occurred today, when the Cuban workers had had
the apprenticeship of the year of revolutionary government.
This means that the camps have been perfectly clearly defined
here, and the workers are not concerned in the same way that they
were before, because they know that we are not defending interests
contrary to theirs.
An Effort to Confuse the Workers
It is curious, as the Minister of Labor has stressed, that these
organs which have always been opposed to the interests of the
workers are not agitating under the slogan of the salary differential.
It is curious that when there is no differential, precisely because
of the low price of sugar this year, lower than in any of the
preceding years, these same periodicals, which have never defended
any of the interests of the workers, are talking, in order to
create problems for the revolutionary government, of a differential
when none exists, because if there were one, who here can doubt
that we would some time ago have given it to the workers? And
would that there had been a differential of 10 cents per pound
on sugar, so that we could already have given it to the workers.
And if we needed the workers' money, it was not to put it in
the pockets of the great industrial mandates. No, if we needed
the workers' money, if there had been a differential, if this
money is needed in the future, we will ask the workers for it.
With what bad faith these reactionary elements act, approving
a differential when there is none! It is strange that they should
defend the workers so now, to see if they can create doubt and
problems. It is curious that they speak of a differential now,
why do they not talk of agrarian reform? Why do they not speak
of the "little holdings" of the great landowners, of
the great foreign companies, which have thousands of caballerias
of land? Why do they not support agrarian reform? Why do they
not speak out in favor of the distribution we are making? Why
do they not talk in favor of intervention in the large landholdings?
Because there is no differential, but there is indeed much land
in large holdings to help the sugar workers, yes, to aid the farm
workers and the sugar industry. Why do they not speak of the thousands
of caballerias held by foreign companies? Why do they not write
articles promoting agrarian reform? And yet they never speak
of these things.
This means that it is in the interests of these impudent people
to see how much confusion they can create, but the workers are
clearer than ever. And it is precisely this which pains them.
What has this first year of revolutionary government been like?
When has there been such peace in the country? When has there
been such order? When has there been fewer strikes and social
problems? What is the reason for this year of greater peace and
order, fewer strikes and social conflicts? The identification
which exists between the workers and the revolutionary government.
When they began to combat agrarian reform they said that production
would drop, that agrarian reform was a disaster which would ruin
production and they even said that Cuba would not manage to fill
its sugar quota. A year has passed and those statements were
false, and it is very evident that we can produce the sugar we
are turning out currently, and the double if we wish.
When just the contrary of what they said would happen occurred,
when instead of lacking sugar to meet the quota, we have more
than enough, and after telling us we would not be able to produce
the quota, now that we have shown that we can produce the quota
or more, they talk of removing the quota. That is to say, first,
they said that we would not meet the quota because of this awful
agrarian reform, and now that this has proven false, when it is
obvious that we can meet the quota, now they say the contrary
- that we can product it, but the quota should be removed.
This is a proof of how unjust the arguments against the revolution
have been, how false these arguments have been, because between
the beginning of the year and the end of the year they have claimed
two drastically different things, because they were wrong, since-the
original claim has proven false. But this is not all, for if
the agrarian reform has not yet been able to move faster, do you
know why this is? Because of the steel strike in the United States.
Production Increase
This means that they said first that agrarian reform would decrease
production, because it would completely upset the organization
of agriculture, but the fact is that if agrarian reform has not
moved more rapidly, it has not been our fault, but because of
the social conflicts existing in the United States.
And while there has been no strike in Cuba, the strikes in the
United States have prevented our agrarian reform from advancing
more rapidly. This means that once again they were mistaken.
Agrarian reform not only guaranteed the sugar quota, but there
is more than enough cane, and not only is there a surplus of cane
in the country, but we have produced a million and a half more
quintals of rice, we have produced more than a million quintals
of corn and we have planted 400 caballerias of cotton. Next year
we will have begun the cultivation of 20,000 caballerias of land
more in crops.
And if the agrarian reform has not advanced more rapidly, it was
because of the strike - but curiously, not here! In the United
States there was no agrarian reform, but there have been strikes.
In Cuba, we have had revolution and agrarian reform, and yet
there have been no strikes.
Strikes disturb production. Why? Because days of work are lost
and days of work lost mean lower production t the end of the year,
because if 70 days are lost in strikes, this means 70 days less
of production. If work is done all the year, production is higher.
And in Cuba, where there is a revolution, and which is where
precisely they would like it believed that the revolution is in
difficulties, the fact is that there have been no strikes and
for this reason, production in Cuba this year has been greater
than ever, because there were no strikes. On the other hand,
in the United States, where there was no revolution, nor agrarian
reform, there were strikes and a drop in production, including
that of steel, and there was a drop in tractor production in the
United States, and because of that, agrarian production in Cuba
dropped.
Elimination of All Forms of Plunder
I wish that someone would answer these arguments, and explain
why there were no strikes in Cuba. Were there no strikes by chance
because the revolutionary government prohibited strikes? Was
it perhaps because the revolutionary government suspended the
right to strike? No, and the extraordinary aspect of this fact
is that there were no strikes despite the fact that the workers
had the right to strike, despite the fact that the revolutionary
government did not prohibit strikes, despite the fact that the
revolutionary government did not persecute the workers. This
means that the extraordinary fact is that there were no strikes
precisely because the workers did not want to strike, precisely
because the workers wanted production to increase. Although it
is said that this is not a democratic government, that it is a
bad government, that it is so contrary to the interests of the
country, nonetheless the workers themselves, freely and spontaneously,
did not want to strike, because they are aware that a day lost
is a day's production lost, and because they know, moreover, that
they do not need to strike because they have a revolutionary government
which will always do what is just. They know that they have a
revolutionary government which sees to their interests and that
what this revolutionary government wants is to raise the standard
of living of the humble classes is our country. Thus, if the
revolutionary government does not raise this standard of living
one point more it is because it cannot, not because it does not
want to. It is because it is aware of our current economic situation.
It is aware that we are an underdeveloped country which must
develop, that is, we have a government which is not demagogic,
because Cuba would be lost today with a demagogic government,
without a serious, responsible, just government, one eternally
watching over the interests of the people, one whose main goal
is to raise the standard of living of the humble classes in the
country, a government which did away forever with plunder here
- not only plunder of the public treasury, because it should not
believe that this was the most important type of plunder eliminated
here. No, there were other kinds of plunder - that of the speculators
and that of professional gambling, the plunder of those who paid
two or two and a half pesos for a product to the peasants, in
order to sell at six cents per pound - and not only the robbery
of the public treasury. We did away with many other kinds of
plunder, and if one remains here, no one should be concerned,
because sooner or later we will do away with it, too.
This is to say that the revolutionary government, after the reestablishment
of all trade union rights, after reestablishing the right to strike,
the right to parade on 1 May, the right to choose leaders, after
restoring all the workers' rights, could count on their spontaneous
and free support, and this attitude on the part of the workers
freely and spontaneously avoided strikes.
Can this be a bad government? When there is greater social peace
in our country? When there is greater calm in agriculture and
industry? And, how strange that this has occurred in the midst
of a revolution and in the midst of agrarian reform! What moral
right have they to criticize us, those who have not been able
to resolve the social conflicts in their own countries? What
moral right have they to fight us, to promote revolution against
us, if they have not been able to resolve the social problems
in their own countries, while we on the other hand are resolving
social conflicts in our homeland. We are not only solving labor
problems, but other which go way back, such as the stain of racial
discrimination, which by means of an educational process, a process
of training consciences, by persuasive measures, we have been
eliminating. This is a task which other countries have still
not been able, after many more years of existence than our republic,
to resolve. What moral right have they to promote revolutions
against us, when we are not only resolving social conflicts resulting
from economic problems, but also age-old prejudices, like the
problem of racial discrimination?
One Hundred Million More for the Workers
Then can a government be doing badly which has not only increased
agricultural and industrial production, has resolved social conflicts
and is resolving the greatest difficulties in the midst of a revolution,
despite slander, despite counter-revolutionary campaigns, one
which has not even prohibited open opposition of the revolution,
open slander of the revolution, open writings against the revolution
and open promotion of foreign intervention in our country? Without
using violence, without committing a single act against human
rights, without perpetrating the slightest action against human
dignity - for who had been tortured in this year of revolution,
who has been attacked by the public forces, what crimes has the
revolutionary government committed, what plundering has there
been in the revolutionary government, what treason has been committed
against the interests of the nation by the revolutionary government?
What, then, has the revolutionary government done but to resolve
the problems of the country, to advance in the midst of a crisis
in the sugar price, in the midst of campaigns, when our monetary
reserves were exhausted, because certainly the revolution came
to power when the economic situation in the country was more difficult?
And the revolutionary government, despite this, has still been
able to increase the income of the workers by more than a hundred
million, a hundred million more in wages. The workers have higher
income than when the sugar prices were highest, income not only
in terms of salary increases, but income resulting from lower
housing ranks and lower costs of other articles of popular consumption,
an increase in income produced by putting an end to the activities
of the speculators.
This means that despite the fact that the revolution came to power
when the economic situation of the country was the worst, when
there were the least reserves in the national bank, when prices
and exports of sugar were lower, despite these adverse circumstances,
the revolutionary government, facing up to these difficulties
with determination and courage, has not only resolved social conflicts,
not only battled age-old evils, not only established ten thousand
schools, not only increased agricultural production, not only
increased industrial production, but also it has raised the standard
of living of the workers, distributed land among the peasants,
provided greater employment, constructed more public projects
than ever - and this without attacking the human rights of anyone,
without torturing anyone, without attacking anyone, without maltreating
anyone, without violating the rights of the human individual -
that is to say, in the midst of a climate of respect such as never
existed before, in the midst of a climate of freedom which never
existed before, in the midst of a climate of confidence which
never existed before in our fatherland.
Who can deny it? And yet, never has there been such a campaign
as is being waged against Cuba, never were such maneuvers organized
when our compatriots were being murdered here, no one organized
such campaigns, no one told the tourists not to come when men
were being tortured savagely in the police stations, when the
young people were found murdered in the streets, when the people
were suffering in the midst of a revolutionary convulsion, no
one organized a tourist boycott, and yet now that peace is greater,
now there is not a single policeman who fails to respect each
citizen or who robs anyone, or who demands cigarettes of anyone
whatsoever, now that not a single human right is violated, when
our people feel confident, when our peasants do not have to live
in terror of the Rural Guard or the threat of the machete, when
the people do not have to live under this terror and this fear
of seeing persecutors in the street, or hired ruffians planning
to murder the citizenry, when happiness and confidence is greater,
why shouldn't any worker feel confident, any peasant, any humble
man or man of the people feel confident when he sees a rebel soldier,
and why should he not feel the comforting sensation of knowing
that this armed and uniformed man is his friend? When our people
are most happy, when the workers can parade on 1 May, when they
can meet in their factories and in the trade unions without being
attacked, shot or persecuted, when there are no gunmen or gang
members imposing their will on the workers, when the workers and
the peasants and the students not only feel safe, but have ceased
to be the persecuted and become the defenders of the nation, no
longer the victims of the armed men, for it is the workers, students
and peasants themselves who are the armed men who defend their
rights and their fatherland. When these facts have become beautiful
realities, which never occurred before in our country, why should
there be a boycott against tourists and why should tourists be
told not to come to Cuba? When the beaches are no longer for
the few, when the beaches on our beautiful coasts are beaches
for all Cubans, when the fields in our countryside are not the
fields of the few, but the fields of all our peasants, when there
is greater order, more respect, more happiness on the part of
our people, why should we advise tourists to come, and yet they
were discouraged when the people here were being tortured and
murdered in the streets, when the workers could not meet in their
trade unions nor parade on 1 May, when the peasants lived in compounds,
in their humble huts, without a single inch of earth to sow, when
those with colored skins could not bathe in the sea because they
were persecuted, when humble men, white or black, could not go
to our beaches, when our peasants did not have these thousands
of schools which are being built, when the fortresses were garrisioned
by armed regiments hostile to the people and there were no schools
such as that in Camaguey which now shelters 5,000 students, and
when the fortresses, such as that of the Military City, are being
converted into a Higher Cultural Center and a Technical Institute
which will prepare the engineers and technicians in general the
country needs for its progress and development, when these beautiful
realities are occurring in our fatherland?
Questions to the Reactionaries
Why tell tourists not to come to Cuba? Is it perhaps that they
fear they will see what a happy people are like, is it perhaps
that they will see what a just revolution is, is it perhaps that
they fear that the example of Cuba will become an example in the
US? And why, while these beautiful realities exist in our country,
instead of tourists would they rather send planes loaded with
bombs and ships carrying mercenaries and war criminals charged
with crimes? Why, if they cannot count on the people? And why
do they incite attack from abroad? Why do they slander the revolution?
Why do they urge intervention in our fatherland from foreign
countries, why do they incite the interests opposed to Cuba, when
for the first time the Cubans are masters of their land, when
for the first time the Cubans have a true fatherland, when for
the first time Cubans are thus masters of their density, when
for the first time the Cubans are free, when for the first time,
the Cubans can choose their own path, when for the first time
the fatherland is not a barracks, a landed estate, or a colony,
when for the first time the fatherland is free and our workers
are free? What right have they to write an article entitled "Democracy
Made in Moscow," written in the libelous journal which receives
so much money from the bloody dictator? What right has he to
write "Democracy Made in Moscow" who wrote not a word
when the hired ruffians were assassinating the workers and imposing
their terror. Avance - what is it? And who is this Mr. Jorge
Zayas, who said not a word when Mujal's hired thugs imposed terror
upon the workers for seven years, when he said not a single word
when the workers' rights were being miserably sold and the workers
were not allowed even to parade on 1 May? What right had he,
while the CTC [Central de Trabajadores de Cuba - Cuban Workers'
Organization] was carrying out its duty, the order of the National
Congress, which was the expression of the will of the delegates
representing all the workers of Cuba, to eliminate the counterrevolutionaries
from the Cuban workers' movement, because the fatherland is in
danger, and the fatherland needs defenders, and it needs loyal
men, and not those in whom it is not possible to have confidence
because history does not permit confidence in them, and when the
CTC carrying out this order of the democratic and majority representation
of the workers' of Cuba, citing those who because of their past
conduct, because of their shameless photographs in which they
appeared with war criminals, because of their friendship with
blood thirsty men who sacrificed the lives of the worker and the
lives of young people, fulfilling the mandate and valiantly confronting
the obstacles encountered in the elimination of these elements
whose conduct did not permit their trust of the workers - what
right had he to write against the CTC in this libelous article,
a string of slanders under the title "Democracy Made in Moscow,"
when he wrote nothing against Eusevio Mujal and his dictatorial
and treasonable methods, against this tyrant of the workers' class,
during seven years of bloody tyranny, when he wrote not a word,
what right have such people to write "Democracy Made in Moscow".?
We Speak in Spanish and in Cuban
However, it is logical that they no longer speak Spanish, it is
natural that they no longer use Spanish, because it has been a
long time that these gentlemen have been speaking only English.
One does not talk of such a sell-out policy, of such servility,
in Spanish. And it is good to say that here we speak in Spanish
and in Cuban, while they there speak in English.
What justification is there for this campaign of slander? What
right is there, when Cuba is giving evidence to a fact which has
no precedent, when Cuba is taking action which has no equal in
the annals of our history? When the workers, and not the best
paid workers, not the workers who are employed all the year, but
the workers who work only some months of the year - we mean the
sugar workers,in the industry and agriculture, the workers who
have a lower standard, the workers whose lives involve more sacrifice
- spontaneously and unanimously agree to surrender 4% of their
income for the economic development of the country? When these
events are occurring in our fatherland, when we are witnesses
to this spectacle of unselfishness in which the workers get to
set forth ten revolutionary slogans and to sacrifice from their
salaries, their modest and inadequate salaries, 4% to turn it
over and make their considerable contribution to the sacrifice
in the fatherland we are building, when examples such as these
can be seen in our fatherland, what right have they to appeal
for intervention from abroad in our country? When a people are
making such sacrifices spontaneously, not because the government
issues a law which forces them to surrender this 4%, but because
the workers freely and spontaneously decided upon it, what right
has anyone to hinder the efforts this people is making so heroically
for a better destiny?
Certainly that moment at which the executive board of the Sugar
Workers' Federation handed to us the resolutions containing this
agreement by all the sugar workers unions in Cuba, this moment
was without a doubt one of the most glorious and promising in
the history of our fatherland, because this was one of the most
intelligent and most revolutionary gestures which has been made
by the workers' class, possibly in any country in the world.
This action in which the workers deprived themselves of part of
their income to invest it in the development of the economy of
the country is possible a unique action in America, and one which
gives our people the right to a great future, to enjoy a better
fate.
Toward a more Developed Economy
The workers will not lose this 4% of their income. It is like
the seed which is sown, the seed which instead of being consumed
is planted, because the worker will receive not only the benefits
of a higher standard of living when the economy of our country
develops, when all of the labor force is producing, but he will
receive that some 4% twice over, or 3 or 4 times over, if he waits
20 years. This means that the workers who are today surrendering
4% for industrialization will not only enjoy the benefits of a
better developed economy, as their children will, too, but they
will also receive the benefits of greater production, because
this 4% will be 8% in years, 6% in 5 years, and 12% or 16% in
20 years, that is to say, for each peso he will receive 2 in 10
years, and 4 in 20. Since it is precisely a loan which the workers
are making, the government pays compound interest at 7-1/2% approximately,
which quadruples the money in 20 years, because the habit of the
people here was to keep their money in banks. The banks invested
and received interest, and now, with the People's Savings Certificates,
the people directly receive an interest which is high, because
it is not interest paid to a middleman, but interest paid to the
people. To us, it is not important if a peso today will be two
within 10 years, it is not important if a peso today will be 4
within 20 years, because within 10 years our production will be
more than doubled, and within 20 years, our production will be
more than quadrupled. And for a peso today, the nation can pay
back two in ten years, or 4 in 20, because its production will
multiply, and there will be goods which the worker can buy with
his money, since the solution to the problems of the country,
the raising of the standard of living, is not a question of distributing
pesos, because if we distributed 500 million pesos today, tomorrow
we would be ruined. The republic will be ruined, because either
no goods would be left or the prices would be multiplied by 10
or 20 gimes, because pesos can be redistributed, but the goods
and the products existing on the national market cannot be increased
or multiplied overnight. And then, we would either have to import
and spend the money we have for importing machinery, or we would
not import them and those existing in the country would be exhausted
or their price multiplied many times. Thus, it is very clear
that the nation is confronted with a problem of multiplying its
production and that to do so we must invest today in order to
be able to enjoy the benefits of this investment tomorrow. It
is like the man who sows a seed instead of consuming it, and at
the end of a certain time he gathers the harvest of this seed
he sowed. And this is what you are doing now, sowing the seed
of a better future.
You all know that of this 4% you will not lose a cent. You all
know that this contribution will be invested and that the little
seed will be multiplied many times, and this will not be to the
profit of private groups, but to the benefit of the entire people.
It will not serve to profit private interests, but to profit
the people as a whole.
The Lamentable Privileges of the Past
For this reason, in having reached the point where our workers
understand this, on having achieved this degree of revolutionary
awareness, the workers' class has given evidence of insuperable
capacity and intelligence, and has provided an eternal lesson
to those who denied culture to our people. That is to say, rather
than culture, sufficient political awareness to understand these
problems. This awareness was not acquired in the universities,
this awareness was not taught to our people by the teachers.
It was forged in labor, this awareness was forged by sacrifice,
by that great teacher which is pain, that great teacher which
is injustice, that great professor, hunger, because only suffering
and injustice could teach to our people what they could not learn
in the universities or schools, because our people did not have
schools within their reach, nor universities. The universities
were for the privileged minorities, and it was only exceptionally
that one or another was able to overcome the obstacles which stood
in the way of a man without resources who wanted to study for
a profession. Access to the universities was not allowed on the
basis of talent, but of privilege, it was not a question of being
intelligent or having a talent, but first of all, having money,
and for this reason we have to deal today with the consequences
in terms of the educated, who are not exactly the children of
humble families. The educated, for the most part, are the children
of the powerful families, and for this reason I say that if we
shake the tree well, that is, if we are able to shake out all
the reactionaries in the state, you can be sure we will purify
the republic, because unfortunately there are few revolutionaries
among the privileged classes. I am speaking the truth, because
I am neither a demagogue nor a hypocrite, and I am stating this
truth, although it means a little more time for you to remain
here, if you will do the honor of hearing me now, because the
great truth is that the state is infected with reactionaries,
this is the great truth, and I would cease to be an honest man
if I did not say so. Among the men who had the privilege of going
to the universities, there are many reactionaries, and there is
a logical explanation for this, because access to cultural centers
was not within the reach of the humble man. If you wish an example,
I am one. I was the only one of several hundred boys to be able
to go to the university, and I was the only one because I was
the only privileged youth among those hundreds. I, the privileged
one, could go to the university, but no son of a carter, a cane
cutter, or a worker on that estate could go, either to the university,
or even to the institute, and it is very possible that few reached
the fifth grade, because there they had only a small school to
which the children did not even go because they lacked shoes and
clothing.
And these hundreds of boys did not have the slightest chance to
go to a university, and I believe that this example is rather
eloquent. And if among the hundreds of boys only one had an opportunity
to go to the university, no one can dispute that going to the
university was a privilege of those who had resources. And what
happened there must have happened in many other places in Cuba.
What happened there, and the sugar workers, particularly the
agricultural sugar workers are well aware of it, was what happened
in all the parts of Cuba. The sons of the landowners could go
to the university, but not the sons of the cart drivers. Then,
when the time had come for placing the men whom the state had
trained in the universities as technicians, those who were educated
came from the ranks of the privileged classes. And this is the
problem we have with the rebels. Who are they basically, if not
peasants who unfortunately did not have a chance to go to the
universities, and when the triumph of the revolution came, they
were men who had been brave, who had been useful in war, because
they had the virtues needed in war, but we could not use them
in peace time work. If only we had been able to put one of these
revolutionary native sons in each key government post, in each
key state project, in each important state center, how we could
have shaken the tree! How we could have shaken it, if the native
sons from our fighting columns had been university doctors! But
because they were not, although many times we can use a commander
at the head of a project, many of these peasants have had to be
kept in reserve, because now they know how to fight, but they
are not yet doctors. We have them here, with their guns ready,
able to defend the work of the revolution whenever necessary while
we rebuild the life of the country in such a way that every talented
young person, however humble his origins, can become a technician.
And for this reason, one of the measures we are going to undertake
involves not only the building of school cities, but we are going
to establish 50 rural secondary teaching centers, so that from
each of the 10,000 little schools we are creating in the country,
the most intelligent child can be given, as a reward for his talent
and his effort, the opportunity to go to a secondary center and
from there to the university.
Secondary Education in the Rural Sector
For this reason, we are going to create these secondary centers
for 20 caballerias of land each, so that these humble students
cannot only study, but also be self-sufficient there, and the
state can cover the costs, for there, in the secondary centers,
they will not have to pay, but will receive books, teaching and
food, clothing and all care and they themselves will aid in such
a way that while they study they work and cultivate this land
to contribute to their self-sufficiency. And for this reason,
we are going to build not only these basic secondary educational
centers, but we are going to build school cities and now the rebel
soldiers are building the first one on the slopes of the Sierra
Maestra. It will accommodate 20,000 children and will have 500
caballerias of fertile land for their supply. And this school
city will be completed, according to the pledge of honor made
by the Las Villas Tactical Forces, which are building this school
city, by 26 July 1962. It will consist of 35 units of 530 children,
with 105 sports fields, or rather not 105, because there will
be 105 for polota, and 105 for other sports. There will be 310
sports fields in all, and all the necessary installations, including
stadiums, a museum, a zoo, hospitals and laboratories. Around
all these units, near the units for the older children, there
will be plants where they will produce many of the articles they
consume. And beyond the plants will be the 500 caballerias of
crop land. There, the students will not only study, but they
will also learn to work, such that the older students will not
only study but will work as well, because one cannot train the
mind or fill it with theoretical knowledge if one does not teach
something else which is very important - learning to work. This
means that the younger children will study and the older ones
will work. This center will be the greatest and most complete
in the world, the first. We have planned to reserve nine other
areas to build nine other school cities after we have made the
first experiment, the first city which is being built by the rebel
soldiers. This means that the rebel soldiers are not only turning
over their fortresses, but they have also gone to build school
cities. And if the plan is carried out in full, we will have
in addition to all the fortresses which are being converted into
school cities, 10 school cities with a capacity for 200,000 children
of workers and peasants. They will enroll there at 8 years and
will graduate at 17 or 18, with the opportunity of enrolling in
the universities, and they will receive there the most complete
education, such as is not provided in any educational center in
Cuba - more complete and broader still than that provided by any
educational center in Cuba. And thus the son of the carter, the
son of the cane cutter, the child of the most humble family will
have an opportunity which only the privileged had before.
And every intelligent child of the small public schools will have
an opportunity to go the rural secondary educational centers,
and any one of the dozens of thousands of young people entering
the school cities,if they have talent and the will, will have
the opportunity to go to the universities, and then, within a
few years, the revolution will have revolutionary technicians.
Then the government will function better and the republic will
advance faster. By this I do not mean to say that all the professional
people are reactionaries. I am saying that a sizeable portion
is and that another part is revolutionary, but it is my duty to
speak the truth, and the truth must be spoken in full measure,
that is, not by halves. How was it? Not by halves, but it must
be stated in full measure, and there will be professional people
listening to me, and many of them will say that it is true, because
I am only speaking the truth. Some times it happens that we need
a professionally trained person to send to the rural sector, and
there is none. What is sadder still, sometimes we need a professor
to send to the rural sector, and there is none, and the truth
must be spoken, whomever it may hurt or wound.
Is it not possible for a professional person to be a revolutionary?
Certainly, I believe that he can be one and it is his obligation
to be, because he has had the opportunity to gain an education
which it is his duty to use for the good of his people. But if
we wish to establish the foundations for a better future, we must
begin now, and for this reason the people must be daily more aware
that being a revolutionary is not an easy task, that a revolution
is not completed overnight, and that a revolution is a long and
hard path, if we truly want a better destiny.
We are not Working to Wage Propaganda
If only this had been done 50 years ago, if at the end of the
War of Independence the government had fallen into Cuban hands,
revolutionary hands, if since then schools had been built instead
of barracks, if since then, if instead of rural guards serving
as the defenders of the landowners and the foreign companies an
army had been organized like that we are organizing, as the friend
of the people, defender of the people, and creator of services
and goods for the people, if instead of entrusting the defense
of the nation to mercenaries, it had been entrusted not only to
an army which was a friend of the people, but to the people themselves,
if instead of an army serving the interests of landowners and
foreign companies we had had an army to defend the people jointly
with the native sons, the workers and the students, instead of
an army against the people, instead of an army against the natives,
instead of an army against the workers, how different life in
our fatherland would be today! How different the situation of
our families would be! There would not be a single family living
in a miserable hut, there would not be a single Cuban without
work, and we would have technicians by the thousands, every last
inch of earth would be producing, and our fatherland would have
today a standard of living like no other people on earth. But
we had fortresses instead of school cities, soldiers who were
enemies of the people not friends, we had barracks instead of
schools, and as a result, we have reached this moment in the history
of our fatherland, 50 some years after the day independence was
declared. Under these adverse conditions, we must undertake to
build everything. And we must devote ourselves to this task,
because no one completed it for us, but we on the other hand
must do it not thinking so much of ourselves but of those who
will come after us. And those who do will be better than we thanks
to us. They will live better than we do, thanks to this generation.
And not only must this task be carried forward, not only must
it be accomplished against great obstacles, but also we must defend
it. When a few days ago I met with these rebel soldiers who are
building the first school city - a work which has not been publicized
in the periodicals, nor need it be, because we are not working
to wage propaganda, I saw the old schools and little buildings
built on the edge of the highways, which it provokes shame and
indignation to see, built boldly as they were for propaganda purposes.
We are not working for the purpose of show and a very curious
thing happens, and I have seen it even among intimate comrades
in the government who have seen in certain works, and said in
surprise: "But I knew nothing about it, nothing! How is
it that nothing is known of it?" And I thought somewhat
philosophically, from the psychological point of view it is perhaps
even better thus, for if much publicity is given something, later
no one is impressed. It is better even for no one to know anything,
and then there is surprise when the projects are seen. And when
I visited this project which is the school city and saw there
the rebel soldiers full of enthusiasm, working up to 9, 10 and
12 hours - I arrived at night and I found them placing the stones
of one of the buildings at something like 9 P.M., because this
work cannot be interrupted. The day before I had visited Manzanillo,
where there is a rebel battalion doing sewerage work and preparing
the ground for the building of the Fishing City. In another place
were rebel soldiers in the block plants preparing to build houses
for the peasants, and currently there are thousands and thousands
of soldiers working, but when I saw the enthusiasm of those who
are building the school city, and saw how much they are in love
with the project, I thought that when the time to fight comes,
those soldiers will be better still, for they have a clear and
precise awareness of the good they are doing. And when they think
that the foreign mercenaries and invaders might perhaps, or certainly,
convert these buildings being built with such love for the sons
of the peasants, into barracks, they will know that these soldiers
will have to kill them to destroy their work, they will have to
liquidate them, for in the trenches where they are fighting they
will be thinking of the project they left behind and which is
waiting for them, of the project which the enemies of the revolution
want to destroy, of the project that those who intend to convert
the fortresses we are making into schools back into military establishments
again, want to destroy. And these soldiers will be better, simply
because they feel useful to the republic.
Those soldiers in the old army, what reason had they to fight
except to defend the millions and the palances of their commanders,
except to defend the landowners and the foreign companies, except
to defend murderers and thieves? However, this army, like this
people of ours, has a very great and beautiful work to defend,
and therefore, it would be good for those who dream perhaps on
a summer night that the past might return, that the criminals
might return, that foreign domination of our fatherland might
come again, to think of these things, because our people and our
soldiers have a very great and very beautiful work to defend.
And, our people and our soldiers, in order to defend the land,
and in order to defend this work, will cling to the soil of the
fatherland, a land which they cannot take over while there is
still one Cuban left to defend it.
Who Says that They will Burn our Cane?
For this reason I have faith in the revolution, because of these
things we witness with our eyes, because of these events which
only the blind and the egotistical cannot see, but which leap
to the eye of our people, because they see soldiers abandoning
the fortresses to turn them over to the children and plunging
into the task of building, not new fortresses, but new schools,
because they see workers giving a part of their income for the
development of the country, with no one asking them to do so,
because they see things such as these - that is why I have daily
greater faith and confidence in our revolution, although it makes
those who are impotent in the face of these facts sick with malice
and anger, so that they demand foreign forces and resources to
come and reestablish their privileges. For this reason I have
full and absolute confidence that the revolution will advance
and that no one can hinder it.
Now we are going to begin the harvest. What amazing predictions
we have as it begins! How different the situation is from that
other harvest which began late, from that time when we came to
make that dramatic appeal to the workers. This year we will begin
the harvest early. And who says that we will not have a harvest?
Who says that they will burn our cane?
What cane? That of the owners of the land where we are going
to organize the cane cooperatives next year.
What cane? The cane where our workers ware going to give their
support. The cane which will be that of our peasants, the cane
from which foreign exchange will come, with which we will buy
equipment and factories. Who said that the saboteurs and counterrevolutionaries
are going to burn the cane? Who says they are going to prevent
the harvest and sabotage the harvest and burn the cane with our
peasant patrols on guard?
Who says it is possible to sabotage the harvest with 500,000 agricultural
and industrial workers defending it!
Who says they can prevent the harvest when we have such a formidably
united and organized federation as the National Sugar Workers'
Federation?
Last year the slogan was to complete the harvest. This year it
is to defend the harvest.
We will see who will burn the cane, because the cane this year
will be defended not by a pair of rural guards. It will be defended
by 500 pairs of peasants in every sector.
Gradual Mobilization of the People
Let them come with a small plane to burn the cane, because we
will put out the cane with the machetes, and we will make fire
barriers, and we will put out the fire and use fire-fighting measures
and take every possible step. Let them set fires with planes.
It does not matter, because we will defend the cane with the
machetes even though they drop incendiary bombs. For if the machetes
do not serve to fight, and if they cannot reach a plane, at least
they can reach the fire.
Thus, if they burn with planes, we will put out the fires with
the machetes, even if it kills us. It does not matter if they
have bases at many points and there is one thing which is very
important, and I must stress this to the people, and to the workers,
because it is a thing which concerns us. Does anyone know that
what concerns us more than any little invasion which may be in
preparation is not the invaders? The invaders will last as long
as "a meringue in a school boy's room." What concerns
us is that all the people may go crazy an leave their work and
factories, coming to beg for guns, because this would create terrible
disorganization for us. This must be done little by little.
This is very important. Gradually we are training the first groups.
We do not have sufficient personnel for the training of all the
workers yet. We are already training the first groups among the
peasants. We are giving a 45-day course and there are already
200 of them. Those enrolled paraded on 7 December in Cacahual,
and with a martial comportment and discipline which was the admiration
of the people. And this, naturally, is a program which takes
time.
For this it concerns us that if there is any such situation, the
people will all come to beg for guns to fight. This cannot be:
it is necessary to be calm. It is very important that production
not be halted for anything. We will continue to mobilize the
people to the extent that we need them. Everyone wants a gun,
naturally, but we must proceed little by little. We must advance
rapidly, and the important thing is that production, neither in
the harvest nor in the industry, nor in transport or in anything
be interrupted for anything. Everyone hopes he will be called
up. If necessary, we will call up the people, depending on the
nature of the struggle, because two or three hundred invaders
can be dealt with easily. It depends on the kind of invasion.
Everyone must be always ready. I imagine that we will have to
fight a battle here at least once a year, speaking optimistically.
The situation is intolerable for the enemies of the revolution.
They see that it is stronger every day, and that it is supported
by the work which the revolutionary government is doing. Every
day it has greater strength in the people and the awareness of
the people is awakening more every day, while the beaches on the
surrounding countries are full or exiled war criminals and counterrevolutionaries,
and more are joining them daily. And you will hear many "rumors"
currently, and talk of expeditions and things like that. But
be calm, because the trust is that I have seen the people, and
they are not concerned that they will come, but rather the concern
is that they will not come. Everyone is confident here. Everyone
is certain of what will happen when they come. They hardly have
anything left to do but come, because on the other side, they
are costly guests, and here they have some status as counterrevolutionaries.
Here their slogan is "Better to die than to flee but live"
- no, "it is better to die fighting than to live fleeting."
Their slogan is "It is preferable to die fighting than to
live fleeing."
Well, then, the curious thing is that they had a chance to die
fighting instead of living and running. It is not the slogan,
it is the actions of the counterrevolutionaries. And the situation
is untenable, because with all of the campaign which has been
waged and organized by the counterrevolutionary press, confusion
was created among the counterrevolutionary elements and they went
abroad, and there are those who truly believed that this would
be difficult. I say to them that the tree shakes down poor fruit
of its own accord.
The Development of Oil
And the situation is such that those who have all these interests
opposed to the revolution have no other alternative left, with
the steps which have been taken, with the campaigns which have
been organized and the mobilizations, with the money which has
been spent - all of these things point inexorably toward aggressions
against the revolution. Thus, it is important that the people,
whenever it may come, be clearly aware that they cannot go crazy
and interrupt what they are doing, nor can production be interrupted,
because any difficulty or aggression which must be faced must
be dealt with in an orderly fashion and on the basis of a plan.
For us, the battle is not won when we repel one invasion or two
or twelve. For us, the battle is won when we overcome the economic
difficulties, when we succeed in overcoming all the obstacles,
because we are being attacked with every weapon. Not only are
they going to send mercenaries, but they have imposed an economic
boycott upon us. They are creating all kinds of difficulties
for us. They are boycotting tourism, and threatening to lower
our quota, and using every method to show us that they will try
to encircle us with hunger, but after all, we know what this means,
because we experienced it in the Sierra Maestra. They are going
to try to turn the entire island into a sort of Sierra Maestra,
but it is also true that we are planting melanga at full speed,
and even, to improve things somewhat, an oil well producing 1600
barrels per day has been developed, and we will continue to prospect
until we find al the oil we need, but we must always be prepared
for what is most difficult. If that does not come, at least we
are prepared and if we are prepared for the most difficult, we
are prepared for what is easy. The people of Cuba must be in
complete combat readiness. The counterrevolutionaries over there
do not count here. Those who proceed with their little campaigns
and play the role of traitor as they are doing now against the
interests of the fatherland, those who do the best for themselves
they can, know like our people what is here. We are clear about
this and we know that the true people will defend the revolution
to their last drops of blood. Here it is known that there are
economic difficulties. Let them continue their "high life,"
all of these people who spend for luxuries. Or else they must
prepare to wear cotton clothing, to drink Cuban local water, to
consume Cuban products and to sacrifice luxuries. They must know
that when economic difficulties result from the campaigns they
are waging against Cuba, we will not sacrifice the local peasants
or take his foodstuffs away, nor the tractor fuels. We take fuel
from the Cadillacs before we do from the factories. There they
continue with their game and their little campaigns, because when
the time comes to make sacrifices, the first thing is necessary
to sacrifice here is luxuries and surplus. After all, I know
how the local people live and I know how the sugar workers and
other workers in the country live, and I know that they do not
use Paris perfumes, they do not dress in silks or laces, I know
that they do not smoke American cigarettes and that they do not
spend on luxuries. I know what a humble family consumes, and
we have figures on this, for this reason we have the figures and
when the time comes for restrictions, it is for this reason, too,
that we have Che in the National Bank. Who was it who was concerned
when w appointed Che as President of the National Bank? Certainly
it was not the native people, the sugar workers or the humble
peasants. Those who were concerned undertook to wage campaigns
against Che, to slander him and to question his thinking, and
to belittle his extraordinary merits. They attempted to make
him into a phantom, and they did so, not for the people but for
themselves. Now when they speak of Che they are frightened.
They frightened themselves with the very phantom they created.
First, they created the phantom and then they were frightened
and it is obvious who it was the other day who went to withdraw
paper currency from the bank - paper! They went to take "their
paper" from the bank, because money is money when there is
an economy, when there are monetary reserves, and there are the
measures we ourselves are taking, defending the reserves. And
obviously, if there is no economy, if there are no reserves, the
money is only paper, but these gentlemen believed ... some of
them went with the hope of withdrawing paper money from the bank.
If they take "their paper" from the bank, we will turn
out new paper. This means nothing. There they can engaged in
counterrevolutionary maneuvers, taking the money from the bank.
All that is needed is to order the printing of new money. If
this happens, here, no sugar worker will lose a cent, because
it is certain that no sugar worker has a bank account. Thus,
in the final analysis they should not imagine that any indignation
is that of the people. If they had a little more common sense,
they would sleep tranquil, certain that we are not going to touch
their "paper." On the contrary, in defending our economy,
in defending our reserves, we are guaranteeing the value of the
paper, and she was put there precisely to strengthen our effort
to defend our economy and defend our reserve, such that they have
value, the paper money. But if they commit the madness of engaging
in counterrevolutionary campaigns, taking their paper from the
bank, the only ones to suffer will be themselves. Possibly there
are even some ungrateful ones who will not thank me for this advice
I am giving them.
Organization of Internal Tourism
But it is good that they should know that paper will serve to
purchase Cuban products, because paper will not serve to buy foreign
luxury products, and the longer they waged campaigns against tourism
in Cuba, the more resorts we will build, because now we have a
tax on alcoholic beverages and we are investing this in tourist
centers and public beaches. But there are centers where the people
will be able to go, there are centers as good or better than those
of the millionaires. However, they are not for millionaires,
but for the people. The millionaires will be able to go, too,
if they want, but these are for the people. They say that while
we are here, well, they will wage the campaign boycotting tourism,
but it does not matter. Nor does the little bit of money which
foreign people spend here. Let them spend here, let all come
who wish, let them come here, because after all Cuba has very
precious things which it takes time develop and neither a year,
nor five years, will be enough to enjoy the delicious things which
Cuba has and which we are preparing to be within the reach of
all. For this reason, for the time being, we are cutting short
foreign exchange, for those who are seeking dollars to get out,
we are cutting exchange short, but it does not matter, for on
the other hand we are organizing tourism, that is to say, a chain
of marvelous tourist centers with the advantage that they will
be within the reach of all the people.
Thus the paper money will have to be invested here, and in national
products. In Cuba we are producing even more true marvels. Did
you see how La Marina protested when we established the surcharge
on imports? Because as a result of this, the small number of
products which were being needlessly imported, will begin to be
produced here, providing more work, and more life for the country,
because for the first time in the history of our country, there
is a policy protecting our products and natural industry which
never existed before. Indeed, industry in Cuba was languishing,
always awaiting protection! It could not resist foreign dumping!
It could not resist dumping! And now there is no dumping which
crosses the protective trench which we have established for national
industry! And this is the situation. We must continue analyzing
these things. We must defend our products and save our foreign
exchange to invest it, gentlemen, not in Paris perfumes or in
Cadillacs. We must invest it in tractors and in machinery and,
naturally, in the things in which we must invest, raw materials
for industry, fuel, the essentials. We cannot exchange the sugar
which you produce, we cannot exchange it for rice or for perfumes.
What is paid us for this sugar you produce must be invested in
machinery, because if we do not invest it in machinery we will
not progress, and this is a senseless thing which has been done
here. While five million were spent on tractors and agricultural
machinery, 35 million were spent on automobiles, and this was
madness. The land went uncultivated and the people were dying
of hunger. This was senseless.
And if, gentlemen, if it is necessary to make sacrifices, and
if the humble workers who are laboring three months a year surrender
4%, the comfortable families here can easily sacrifice a little
of their luxuries to the benefit of the people who are making
greater sacrifices.
Thus, the more they press against the revolution, the harder we
will press ourselves, and the more they try to blockade us, the
more drastic the measures we will take here will be. We are not
by any means painted into a corner! Let them know it, that there
is a people and an army ready here to take steps. For they believe
that they will intimidate the revolutionary government and the
people, and they do not know that what they are going to do is
strengthen it. The more measures they take, the harder we will
try here, and the people will make sacrifices, but the greater
sacrifices will be made first of all by those who have been enjoying
a very comfortable life and those who have been enjoying luxuries.
Institutions to Defend what is Cuban
Che - so that no one will be deceived - Che is not here to engage
in any rash action. Che is here just as when we sent him to Las
Villas to prevent the enemy troops from reaching Oriente. I sent
him to the National Bank to prevent the outflow of exchange, and
so that the resources we have in exchange can be invested correctly.
The people already know that when it is necessary to sacrifice,
we first sacrifice the luxuries, because it does not matter that
some have to sacrifice some luxuries here when the peasants, for
example, of the Zapata Swamp and Guanschacabibes and elsewhere
had neither homes nor food, nor even a pan to cook in, nor shoes
nor medicines, because they have many things which they did not
have before.
First we are going to resolve all the basic problems of the people's
life. We are going to give bread to those who are hungry, and
after that there will be time for luxuries. When everyone can
purchase Paris perfumes too, and nobody is suffering from hunger,
and when we already have machinery and factories and equipment
and all that, then we can spend on luxuries. I believe that this
is clear. Everyone understands this and it is clear.
Thus, we are all clear in our minds here. Let them shout to the
heavens or to Washington - for that is where they will go to wail
to Uncle Sam. They will go to complain there. We know this.
This is a people which is aware, which is on its fee, which knows
that it has to do and it is going to do it. All the rest is water
under the bridge, all the rest, all the campaigns and all the
accusations of communism and all these things are water under
the bridge. I have said "that it will be history which will
judge us," "that the landlords will not come to judge
us, that this revolution is our revolution, that it is a radical
revolution, a social revolution, and we have not deceived anyone,"
because I said this before the first shot was fired here.
But it is our revolution, our Cuban revolution, these are our
laws, our measures, our institutions to defend what is Cuban.
Who can accuse us of not having passionately and devotedly defended
what is Cuban, the interests of our people? Can they claim that
the government did not recover any land? That the government
did not safeguard the interests, the wealth of the country? What
government has ever pursued a policy to the benefit of the country
like the revolution is doing? Thus it is a thing about which
no one has doubts. The foreignizers are those who speak English,
who no longer even speak Spanish. The foreignizers are those
who are defending pro-foreign monopolies. The foreignizers are
those who are urging foreign powers to come here to defend their
privileges. About this we are clear. All the rest is water under
the bridge. We have nothing but a single party. Cuba! Cuba!
We have but a single idea and a single flag. Cuba! Cuba! And
we have a sole purpose: to aid the people, to achieve a happy
destiny for our people. This is what we are doing, as opposed
to those who are sold out to foreign interests, those who defend
the interests of the privileged, those who are sold out to established
interests. We are dedicated to the people. And they can no longer
deceive us however much they write and talk, they cannot confuse
us. There is no need - the people did not go to the university,
but they attended the school of life, the school of hunger and
pain, and there they learned and they are not going to be deceived,
they are not going to be hindered, because what they want is to
hinder the people, this is what they want - to confuse them, destroy
them, divide them, sow doubt and division, to weaken them in order
to trip them, and we will see if after all our people have suffered,
after all they have dreamed of having an honest government one
day, a government defending the people, a government which would
put an end to all the injustice, all the petty politicking, which
would do away with corruption, immorality, vice and all the evils
from which their country has suffered, if they can be confused.
Something New is Invented Every Day
We will see if after all the work and all the suffering through
which the people have passed to achieve this, they will let themselves
be deceived. We will see. This is what they want and what they
are thinking is to trip us up again, but they will not do so,
because here they will hinder no one. It does not matter what
they write. We will let them write.
For this reason, we can speak to the people, because previously
they alone spoke. They alone. There was no one to speak to the
people, but now, no, now we are in competition. Now they are
writing their lies and we are speaking our truths. They are writing
their lies and we are doing our work, work which can be seen but
about which there has been little propaganda. But the people
are seeing them little by little and each day they are more surprised,
and above all, the people think of the many difficulties and obstacles
which we have had to overcome to advance with this work, and the
people are aware, while they are trying to confuse and hinder
the people. Every day something new is invented, but they know
they are powerless to reach the people, they know that in the
hearts of the people they have no place. Indeed, there are certain
circles and very aristocratic places where La Marina is read with
pleasure and with extraordinary satisfaction, and the curious
thing is they deceive themselves. They believe that the indignation
of certain aristocratic clubs here is the indignation of the cane
settlements. Well, they are different, and their concerns are
different, because in the cane settlements nobody ever spent his
time pouring himself drinks or playing bridge or canasta or any
of these things. In what cane settlement here do they play canasta?
Or poker or bridge? And where are the clubs of the cane settlements?
They are those we will build ourselves. We are going to build
them in cooperatives here, in addition to clubhouses, workers'
clubs, cooperative members' clubs and the schools. Now, yes,
now they will have them. Thus it is that they cannot reach the
hearts of the people. It is a battle which is being wages. They
are seeking what is foreign, we are seeking what is Cuban. They
are seeking foreign resources, we are seeking Cuban resources.
They are seeking foreign money in order thus to wage counterrevolution.
We are seeking the workers' money to wage the revolution. They
are seeking foreign mercenaries, we are training the peasants
and the workers, the students and the people.
Thus, they fight with their lives and their slanders and their
filthy weapons, and we fight with our truths, our morality, our
right principles, the justice of the unblemished cause which we
are defending. Thus things are clear. It is the struggle of the
nation in defense of its destiny and we are going to see who will
win, we will see who triumphs, because of one thing we are all
sure, and that is that the nation will emerge triumphant. And
one thing of which we are certain is that they are not going to
be able to destroy the revolution, invent what they may, say what
they may, talk through they may talk. And while they promote
more aggression, more lies and more boycotts, the revolution will
be stronger.
They Cannot Tolerate These Workers' Congresses
There are things which the enemies of this revolution cannot tolerate.
Before, when the workers were here, it was the persecutors who
made trips everywhere, obviously they made trips everywhere to
avoid attacks upon them. But wherever there was a workers' gathering,
they went, watching. They said it was to maintain order, but
they went with their boots and their "blackjacks."
Why this term? There is a perfectly good word in Spanish. Well,
they used the English term "blackjacks" because this
is a foreign weapon, a foreign weapon they use to defend foreign
interests, and for this reason they use the English word. But
they went with their weapons back and forth. Also, in the Military
City, with their hostile faces, they were also the army commander
and all the others.
What they cannot tolerate is these workers' congresses, at which
the President of the Republic sits on the rostrum. What they
cannot tolerate is that before they knew, all the companies and
all these interests knew, that they took their orders from the
commander of the army. What they cannot tolerate is these workers'
congresses at which the head of the army presides. What they
cannot tolerate is these workers' congresses which instead of
having persecutors going back and forth watchfully, have the chief
of police sitting at the speakers' table with the workers. The
commander of the navy is not here now because he is working, but
others are here. (Voice from the audience: the Prime Minister
is here!) We do not count, we are always here. Now I am speaking
simply of the officials present. Raul is not here now, because
he is working, but the heads of the regiments are.
And then the workers think, now, indeed, we are confident, now,
indeed, we are well off. Because before we left here and they
were waiting for us with their machetes. This is what the landowners
and the great interests wanted, that when the workers left here
they were awaited with machetes. What they cannot tolerate is
the beautiful spectacle, this complete identification between
the people and the government leaders, the people and the military
leaders, this fusion between the people and the government, this
fusion between the people and the army, because the army is with
the people, and the people are the army itself, and the people
are training and preparing, they are arming for struggle.
We must Sacrifice to Prepare for the Future
It is these things which they cannot tolerate. It is these things
which make them ill, and for this reason they wrote "Democracy
Made in Moscow," because they cannot tolerate them. They
do not say so in Spanish but in English. But do you know why?
Because they are not speaking to the Cubans, did you know that?
They know that in Cuba English is not spoken, but they speak
in English because they are speaking to the Americans. For this
reason, they write in English. They are perhaps also speaking
in Chinese.
Here I think these things are quite clear. We already know of
the shortcomings from which we suffer. However, what are we doing
with this identification and this force? Are we using them to
abuse anyone? No. Are we using them to engage in demagogy? No.
Are we going crazy and undertaking to redistribute everything?
No. Because we know that that we must do is to produce, to increase
our production, to sacrifice ourselves to prepare for the future,
because indeed, we would be defeated if we used this identification,
this strength, to consume and not to produce.
Our problem is to produce, to multiply all production, to raise
the standard of living of all, to built many houses, many beaches,
to produce more clothing, more food, more of everything, so that
the greater production, a larger part, a larger proportional part
will go to each family. It is thus that we are making use of
this identification, I believe that in view of the fact it is
the first year of revolutionary government and in view of the
evil left us by the republic, it is something what has been done,
it is something the advance we have made. Thus, the republic
is advancing marvelously well. There is no other problem but
the counterrevolutionaries. There are no strikes, no social conflicts.
All the battles are being won. The country is setting an example
for the world, and there is no other problem here than those the
counterrevolutionaries want to create for us. Thus, our people
are an example, our people can give lessons today in democracy,
and lessons in social peace and lessons in progress, to those
who still have no resolved many of these problems.
Workers Should not be Concerned about Their Demands
These are the things which must be taken into account in evaluating
how the country is advancing. Never has there been a greater
order in the rural sector. There is no need for a rural guard.
Who is ensuring order in the countryside? The native people,
it is they who are seeking to order in the countryside. And there
is remarkable order, fewer cases of crime than ever. There is
absolute and total peace in the rural sector and in the cities,
because everyone is alert to defend what is his. Before the problem
of maintaining order was that of the landowners. Today the problem
of defending order is that of the people, because for the first
time the republic is the people, and not a small group.
And that fatherland - for the first time in Cuba we have today
what Marti proclaimed - a fatherland for all and for the good
of all. Thus I believe that there is little to be added at this
meeting. I must say to the workers that they should not be concerned
of the question of their demands which we will discuss here, everything
connected with the harvest and overproduction. We are going to
discuss the problems here with the Federation in amicable fashion.
We are going to discuss the problems and the things which you
have outlined and the plans we have for housing for the rural
sector, the plans for the city, for the schools, cooperatives,
roads, all these are advancing. The plans for tourism. Here
we have the Director of the National Institute for the Tourist
Industry, Comrade Baudilio Caestellanos, who is with us here.
All the plans, because we are forgetting nothing, neither the
sports field nor the sports equipment, in a word, we are forgetting
nothing. Already you see how we have distributed sports equipment
and we are still going to distribute more, until everyone here
can engage in sports, and no young person will lack sports facilities
even in the most modest Cuban settlement. We are studying, in
a word, all that we were never able to have. We will not forget
anything within our plans, and we are going to discuss all these
pending questions.
The pension plan, too. Here we have the President of the Social
Security Bank, because all of this is in our plans, for example,
the increase in pensions. We are studying a series of revolutionary
laws with regard to the laborers, because some thousands are involved
in this, and we are studying the question of including all this
in the labor legislation - problems of medical aid, labor accidents,
vacations. All of these laws are under study at the Ministry
of Labor - vacations, retirement, the laws which will include
all the laboring sectors in the retirement plan, contributions
for workers' housing and the employers who should contribute to
the construction of the housing. All the laws in favor of domestic
employees and their inclusion under social security, such that
not a single worker in Cuba will will not be covered by social
security services, the retirement plan, pensions, everything.
Not only this, but we want to increase the minimum pensions.
Possibly we can increase them to 40 pesos as soon as the laws
are approved, with the contribution of all. Then we are going
to have a plan to increase them annually, such that as we increase
goods and services we can continue to increase the portion paid
to pensioners. Thus, we will not only cover, but will annually
increase if possible, the minimum pensions, and we are going to
establish compulsory vacations, such that in all fixed employment
a substantial portion of the workers will begin work and there
will be no workers who will not enjoy paid vacations, that is
to say, this is another important problem, because it affects
the question of employment. Not only will we seek employment
in agriculture and industry, but we will also seek greater employment
by means of the fulfillment of the laws on vacations and retirement,
when we have improved income. Also, we said last year that this
had been the last year of hunger in the countryside, because when
I came and saw and said that the cane was not being properly cleared,
I said it was the last year of hunger, because after all, agrarian
reform still cannot control this cane and plantings, because the
money we have we need for development of promotional crop raising
and we do not have sufficient organization.
It does not matter, this will be the last year of hunger in the
rural sector, and in fact, this is now certain. It is the 16th
day of the money, and the last year of hunger has passed. We
are finishing up and in the countryside hunger is gone for good.
Funds to be Leant to the Federation
In rice alone, there will be 6,000 caballerias more this coming
year, and it is extraordinary how the crops we have planned are
increasing employment, in addition to the cane cooperatives.
In the coming year we must clear the cane fields well, and not
only this, but planned development for 1961. As we did not sow
this year, we must sow in 1960 not for 1961, but for 1962, and
in 1961 we will do the clearing and the fertilizing necessary
and sow for 1962. Thus we will have no problems with this matter
of clearing. Now, the cane cooperatives will clear thoroughly
and will plant the fields, and finally, hunger will have disappeared
from the rural sector.
And although this year there is no differential, nonetheless the
sugar workers have other things in exchange.
Not only you have told me that you had a free Christmas Eve, because
Comrade Bequer has talked with us about the situation of the workers
during this difficult year, and moreover, of the fact that it
was possible to have a free Christmas Eve, although no differential.
Then he talked to me of a plan to provide not only a free Christmas
Eve, but a Christmas Eve dinner as well, and he explained to me,
spoke to me about the possibility, of what he would believe to
be a possibility of a law ordering an advance to industrial workers
of 15 pesos and to agricultural workers of 10 pesos at least for
Christmas Eve. Then we decided that we could issue the law, but
we are faced with the fact that it has not been approved, while
are we seeking it and 20,000 problems have been encountered as
to whether it will be approved or not. I have thought, however,
of a better solution so that you will not tell us you have no
money, finding the money ourselves and lending it to the Federation.
Thus we have made a calculation and it would come to some 4 million
pesos, and then we thought of the following situation. We are
going to try to obtain the four million pesos. We are going to
try to find them as an advance for this year, in view of the present
date, the 15th, and the fact that although we have reached some
agreement with the plantation and settlement people, it cannot
be arranged in time. First we must discuss it and there will
be considerable conflict, and we are studying this other plan
since there is no differential this year. Thus, the National
Institute for Agrarian Reform will lend the National Sugar Workers'
Federation the four million pesos, and the workers will receive
it as an advance. It is not much, unfortunately it is not much,
but at least, we are beginning this year and we guarantee at least
dinner at home this year, which has been the last year of hunger
in the countryside and which will be the year of the free Christmas
Eve dinner. And we are going to lend this money so that the workers
can have their dinner, and this money which we will lend from
the Agrarian Reform Institute will be made up from your harvest
income. You will use it and we will invest it. After the harvest
is over, this money will be repaid. And we will invest it in
agrarian reform, in the plans we have for the year 1960. Thus,
as of now you can agree here how you will make the loans, fill
out the papers, plans, receipts and whatever is necessary, so
that later it can be discounted when you are working. We are
not going to collect interest from you, much less from the workers.
As we, as the Agrarian Reform Institute, have had to invest many
millions in corn, coffee and the promotion which is being done,
and we were temporarily without resources, I just today, before
coming here, made contact with Comrade Diaz Azterain, Minister
for the Recovery of Goods, to ask him how much there was in the
fund. Then, fortunately, I learned that there were funds to lend
us, to give to us, because the recovery money, you know, goes
to agrarian reform, and thus we can invest it. Then I called
and arranged for four million of the recovery funds to be sent
to us and this is what we are going to lend to the Federation.
Thus, you will have another satisfaction, not only a free Christmas
Eve, but one with a dinner, and also we are going to lend you
the money recovered from those who mishandled it so that this
will be the best dinner ever.
This is the News
I know that it is very modest, but it will be very honorable and
an effort consistent with our current resources in this year when
there is no differential. We hope that year by year, then, the
Christmas Eve dinner will be better. And we will discuss the
other things here, including matters pertaining to overproduction
and the conditions of the harvest, all of this year, and all of
your suggestions on all these things which you believe you need,
in addition to the many plans which we are making too, among them,
that for housing.
(Someone in the audience asked for a moment of silence in memory
of Camilo Cienfuegos.)
(A minute of silence was observed.)
Many thanks.
It is truly said that I was not able to bring here today, because
I attached it to the case file, the report Comandante Camilo Cienfuegos
sent me from Las Villas, and the moving words in which he told
of that meeting of the sugar workers on the Northern Front in
Las Villas, and which I had occasion to read yesterday at the
trial of the counterrevolutionary plot perpetrators in Camaguey.
He told, in truly impressive terms, of the emotion he felt at
that meeting, where hundreds of sugar workers inspired words which
I hope to be able to read at another congress. For the rest,
and to conclude first of all, our thanks for this large attendance
despite the hour.
Support of the Peasants and the Workers
We reaffirm our sympathy for and the confidence we have in the
sugar workers. I hope that I will never have to lose an opportunity
to attend a Federation Congress, because that gathering was a
memorable one at which the first revolutionary outlines were set
forth, and thus the sugar workers federation, the largest, has
also become one of the most organized, the most united, the most
combative, in the vanguard of the National Workers' Federation,
and it is one moreover in which industrial and agricultural workers
are mixed, that is to say, the factory workers and the native
farmer. This is a native federation. It is a true blending of
the peasants and the workers, because in no other vector are the
worker and the peasant so merged as in this federation, which
is like a reflection of the revolution, which is the close union
of the workers and the peasants, and along with them, the rest
of the people. Thus, we are confident.
The revolution is confident, because it is advancing with a firm
step and it is supported by the strong arms of our peasants and
our workers.
It has been many days since we spoke to the people, and it makes
us very happy to have been able to do so on this occasion in the
Congress of the Sugar Workers. I hope that all the rest of the
delegates present here, if they have been able to resist sleep
somewhat, and I am certain that a large have, have also listened
to our statements here.
Another year of revolution approaches. This has been the first
year. The year of identification, the year of initiation, the
year of organization. The coming year is approaching and the
revolution is advancing in full swing, entering this second year
organized and in full creative work. That is to say, we lost
time in the early months of the first year, in the months of organization,
but the revolution is going into its second year with tremendous
impulse, and we hope that the second year of revolution will be
a still more fruitful one than the first, and that we will advance
not only more organized, but stronger. We are not beginning the
second year as in those first days when we were all mixed up together,
the true revolutionaries and the counterrevolutionaries. This
time we are together, but we are not mixed up.
Those who are with the revolution as the year ends, now that it
is know that this is a true revolution, are true revolutionaries.
And those who are with us now, those who will be us as the second
year of the revolution begins, are those who will be with us to
the end.
Now there will no longer be disagreements or resignations for
reasons of jealousy, and those who are with us can count on each
other, as we know we can count on who our enemies are. And despite
all the revolutionary laws and the disagreements, the revolution
has tremendous force. I recall that I said one day at the beginning
that the revolution, the strength of the revolution would diminish
in extent, but would increase in depth. The strength of the revolution
is much greater, since those who are with it are truly persuaded,
not merely sympathizers as on the first day. Instead they are
ready to die for it, and the next year will be a year of struggle.
Almost without fear of error I can dare to say that the next
year will be a year of struggle and that we will have to shed
blood, that our people will have to shed their blood to defend
their revolution. Unfortunately, it is us: soldiers and citizens
will have to fall defending our work. And we will have to deal
with attacks.
Thus, all those who at the beginning believed that everything
has been done, those who believed superficially that the revolution
is completed simply with the conquering of the military forces
of the dictatorship, that everything was already finished - those
who believed this and even were sorry they could not have done
more - will see that the revolution was not completed, battle
ended. This was the struggle against the armed forces of the
tyrant. We destroyed the army, but the privileges remained intact.
On 1 January the military dictatorship fell, but the privileges
of those who supported this dictatorship remained intact. The
war ended, the armed military struggle, and the revolutionary
struggle against the privileges, a longer struggle a harder struggle,
began. And the privileged persons, who no longer have armed armies
in the country, will organize and train armies of mercenaries.
Those enjoying privileges never resign themselves to a revolution.
Those with privileges unite and reorganize and, in particular,
there is one fact which has never failed to appear in the history
of revolutions. That is that the privileged, when they do not
have a force to defend them within the country, seek foreign aid
to reestablish thee privileges, and this law has never failed
to operate in the history of the revolution. Those who enjoyed
privileges will arm armies again - it will not be the so-called
army of the republic because that was destroyed, but they will
arm mercenary armies to try to reconquer power. And this is a
law which never fails in revolutions.
And all that you have seen this year, all these campaigns, all
these plans, all these maneuvers, are designed for the same purpose
- to prepare the conditions for counterattack.
They Will have to Fight the People
On the first, a revolutionary battle ended, but this will not
be the only battle. As in war, after one battle comes another,
and after that, yet another, and thus on 1 January, a battle ended.
The enemies retreated as we retreated into the Sierra Maestra
after a defeat, but he will return to the attack. I recall that
we had to fight off some five offenses, and then the defeated
enemy retreated toward foreign coasts. But the enemy regrouped
and reorganized. After all, that army was organized to defend
the privileged, the great interests. With one army destroyed,
the major interests and those with important privileges are organizing
new armies. They are not resigned or satisfied, because they
never resign themselves. They were not satisfied with the bombs
they dropped. They were not satisfied with the planes they use
to machine gun us. They are buying more equipment, and I have
not the slightest doubt that we will again have to face bombings
and we will have to deal again with battles, and we will have
to face bloodshed, because on the first a battle was won, but
the revolution must wage other battles, because at no time in
history and in no revolution in the world have the established
interests and the privileged persons who were defeated resigned
themselves without attempting to win power back. And in this
coming year, 1960, they will try to regain power, or that is,
they will make an effort, perhaps not the last. They will do
it, and we, following our norm of always guiding the people, -
as we did in war, speaking the truth to them, explaining things,
because we have nothing to hide - we are telling you that they
will try, because they have many millions, much support, many
interests behind them, many resources, and many campaigns abroad
and here encouraging them. And in the coming year, I am certain
that we will have to defend the revolution with weapons in hand.
And I say this without fear of being mistaken. Would that I
were mistaken, but we can neither blind nor deaf to the teachings
of history. They will come, of this I am certain, as I am also
certain that we will annihilate them.
And these are the facts, almost fatal facts, because they are
inevitable facts. All of you have seen the generosity with which
the revolution applies its powers. All have seen that we have
reestablished the revolutionary courts, but we have been generous,
and our courts have applied the law with great magnanimity, great
equanimity. They have made very generous use of the authority
they have, although we do not believe because of this that the
courts, on occasion, may not have to make full use of all their
authority. Because to date there have been plots, plans for invasions
and small uprisings, and the promoters have even been caught by
the native people themselves, conspiracies, betrayal, counter-revolutionary
plans - but there has been not bloodshed. For this reason the
revolutionary courts have been able to be generous. This was
generosity which the enemies of the fatherland cannot expect if
the blood of our soldiers and our peasants, our workers and our
people, must be shed another time. We have been moderate, because
this did not harm, this benefited the revolution, because it strengthened
its morality, because the blame will never be ours. We will never
to to excesses. But it would be said if this confused the minds
of the counterrevolutionaries, because the attitude with which
the nation will punish the invaders who come again to bloody our
land will be a more harsh attitude, and those who come should
know that they will have to fight a people who are ready to die.
But also, the invaders will have to fight to the last drop of
blood once they set foot on Cuban territory, because once they
come here to establish the hateful and infamous system of the
past, they will have to be prepared to die fighting or to die
before the firing squads.
|
|
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| » |
"Everything that divides men, everything that separates or herds men together in categories, is a sin against humanity." |
| » |
José Martí "My Race" |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| » |
Ricardo Alarcón
(1937- )
President of the National Assembly of the People's Power.
|
|
 |
 |
|
 |